38REPRODUKTOROVÁ SOUPRAVA 2.1 30 W + 2*10 W 30KAIUTINSETTI 2.1 30W+2*10W 22EQUIPO DE ALTAVOCES 2.1 30W+2*10W 14LUIDSPREKERSET 2.1 30 W+2*10 W 6LAUTSP
10FRANÇAISCaractéristiquesPuissance de sortie (RMS): 20W Puissance de sortie totale : 50WHaut-parleur du pilote: • Haut-parleur basses : 5.25” 4Ω 30W
11Fonctionnement et raccordement• Assurez-vous que le système et les appareils sont hors tension avant d'effectuer les branchementsConsultez la
12Déclaration de conformitéNous,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPays-BasTél. : 0031 73 599 1055Courriel : [email protected]éclarons que l
13Consignes de sécurité :RISQUE DE DECHARGE ÉLECTRIQUENE PAS OUVRIRATTENTIONAfin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être
14NEDERLANDSSpecificatiesUitgangsvermogen (RMS): 20 W Totaal uitgangsvermogen: 50 WLuidsprekers: • Woofer: 5.25” 4 Ω 30 W; • Satelliet 3” 4 Ω 10 W x
15Gebruik en aansluiting• Let op dat het systeem en de apparaten uitgeschakeld zijn voor u iets aansluitZie bovenstaande afbeelding voor de kabelaans
16ConformiteitverklaringWij,Nedis BVDe Tweeling 285215 MC ’s-HertogenboschNederlandTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected] dat het produ
17Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKNIET OPENENLET OP:Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUI
18ITALIANOCaratteristiche tecnichePotenza in uscita (RMS): 20 W Potenza in uscita totale: 50 WUnità driver altoparlante: • Woofer: 5.25” 4Ω 30 W; •
19Funzionamento e collegamento• Verificare che l'impianto e i dispositivi siano spenti prima di effettuare il collegamentoConsultare la figura pr
2ENGLISHSpecificationOutput Power (RMS): 20 W Total Output Power: 50 WSpeaker Driver Unit: • Woofer: 5.25” 4 Ω 30 W; • Satellite 3” 4 Ω 10 W x 2Freq
20Dichiarazione di conformitàQuesta società,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaesi BassiTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]
21Precauzioni di sicurezza:RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHENON APRIREATTENZIONEPer ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere ap
22ESPAÑOLESPECIFICACIONESCorriente de salida (RMS): 20W Corriente de salida total: 50WUnidad del piloto del altavoz: • Altavoz de graves: 5.25” 4Ω 30
23Funcionamiento y conexión• Por favor, compruebe que el sistema y los dispositivos están apagados antes de establecer cualquier conexiónPor favor, v
24Declaración de conformidadLa empresa infraescrita,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaíses BajosTel.: 0031 73 599 1055Email: info@nedis
25Medidas de seguridad:RIESGO DE ELECTROCUCIÓNNO ABRIRATENCIÓNPara reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMEN
26MAGYAR NYELVŰMűszaki jellemzőkKimenő teljesítmény (RMS): 20 W Legnagyobb kimenő teljesítmény: 50 WHangszóró meghajtóegység: • Mélyhangszóró: 5,25”
27Kezelés és csatlakoztatás:• Mielőtt bármilyen készülékeket csatlakoztatna, győződjön meg arról, hogy a rendszer és a készülékek ki vannak kapcsolva
28Megfelelőségi nyilatkozatMi,a Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandiaTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected]ük, hogy
29Biztonsági óvintézkedések:ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!NE NYISSA FEL!VIGYÁZAT!Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a készüléket CSAK képzett szake
3Operation and connection• Please make sure the system and the devices are powered off before you establish any connectionPlease refer to the above f
30SUOMITekniset tiedotLähtöteho (RMS): 20W Kokonaislähtöteho: 50WKaiuttimen ohjausyksikkö: • Bassokaiutin: 5.25” 4Ω 30W; • Satelliitti 3” 4Ω 10W x 2
31Toiminta ja kytkentä• Varmista, että järjestelmä ja laitteet kytketään pois päältä ennen yhteyden luomista.Katso kytkennät yllä olevasta kuvasta• V
32YhdenmukaisuusvakuutusMe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschAlankomaatPuh: 0031 73 599 1055Sähköposti: [email protected], että:Me
33Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:SÄHKÖISKUVAARAÄLÄ AVAAHUOMIOSähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata huollon yhteydessä VAIN val
34SVENSKASPECIFIKATIONUteffekt (RMS): 20W Total uteffekt:50WHögtalardrivenhet: • Woofer: 5.25” 4Ω 30W; • Satellit 3” 4Ω 10W x 2Frekvensomfång:• 150h
35Användning och inkoppling:• Se till att strömförsörjningen är frånkopplad innan du gör några anslutningarAnslut kablarna enligt ovanstående bild•
36ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARINGVi:Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandTel.: 0031 73 599 1055e-post: [email protected] att produkten
37Säkerhetsanvisningar: RISK FÖR ELSTÖTÖPPNA INTEVARNINGFör att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. K
38ČESKYTechnická dataVýstupní výkon (RMS): 20 W Celkový výstupní výkon: 50 WOsazení reproboxů: • Basový reproduktor: 5,25" 4 Ω 30 W • Postranní
39Obsluha a zapojení• Přesvědčete se, zda je při propojování vypnutý systém a ostatní připojovaná zařízení.Kabelová propojení proveďte podle horního o
4Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pro
40Prohlášení o shoděSpolečnostNedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNizozemíTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]šuje, že výrobek
41Bezpečnostní opatření:NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEMNEOTEVÍRAT!UPOZORNĚNÍAbyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, svěřte opravu za
42ROMÂNĂSpecificaţii tehnice:Putere nominală debitată (RMS): 20 W Putere nominală debitată totală: 50 WUnitatea cu boxe: • Woofer: 5,25” 4Ω 30 W; •
43Utilizare şi conectare• Înainte de a efectua vreo conectare, asiguraţi-vă că sistemul şi aparatele care urmează a fi conectate sunt oprite.La conec
44Declaraţie de conformitateNoi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschOlandaTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ăm că acest prod
45Măsuri de siguranţă:PERICOL DE ELECTROCUTARENU-L DESCHIDEŢI!ATENŢIE!Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul de electrocutare, aces
46ΕΛΛΗΝΙΚΑΠροδιαγραφέςΙσχύς εξόδου (RMS): 20W Συνολική ισχύς: 50WΜονάδα οδηγών ηχείων: • Woofer: 5.25” 4Ω 30W; • Δορυφόροι 3” 4Ω 10W x 2Εύρος συχνότ
47Λειτουργία και συνδέσεις• Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι το σύστημα και οι συσκευές που θα συνδεθούν είναι απενεργοποιημένες πριν κάνετε κάποια σύνδ
48Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pr
49Προφυλάξεις ασφαλείας:ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕΠΡΟΣΟΧΗΓια να μειώστε το ρίσκο ηλεκτροπληξίας, το συγκεκριμένο προϊόν θα πρέπει να ανοίγετα
5Safety precautions:RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONTo reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized tech
51
52
6DEUTSCHTechnische DatenAusgangsleistung (RMS): 20 W Gesamtausgangsleistung: 50 WLausprechertreibereinheit: • Woofer: 5,25” 4Ω 30 W • Satellit: 3” 4
7Bedienung und Anschluss• Achten Sie bitte darauf, dass das System und die Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie sie anschließen.Zum Kabelanschluss si
8KonformitätserklärungWir,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNiederlandeTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ären, dass das Prod
9Sicherheitsvorkehrungen:STROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHTUm das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIES
Komentarze do niniejszej Instrukcji