11 in 1epgexitopta/dfavinfo123456780ok9-/--avvol progmenuin 1optinfo23569avrogUniversal-FernbedienungUniversal remote controlTélécommande universelleT
10Functional descriptionIconTV functionTV Standby (switching on/off)Signal LEDavAVfavList of favouritesepgElectronic TV programmeinfoInfoCursor upCurs
11Manual TV set programming1) Switch your TV set on.2) Look up the brand of your TV set under “TV” in the code list. Single or multiple 4 digit code
126) Test the functionality of your remote control using the TV standby button ( ) and the AV button ( av). If the TV set responds properly to all f
13 Note : Orange light indicates that the KN-URC10B is not receiving any signal. If the signal LED lights up in red, it means that the signal is to
14Note on environmental protectionAfter the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the following applies:El
15MANUEL D‘UTILISATIONFTélécommande universelle KN-URC10B de KönigMerci d‘avoir choisi une télécommande universelle König. Votre nouvelle télécommande
16Description du fonctionnementSymbole Fonction TVVeille TV (allumer / éteindre)Voyant DELavAVfavListe des favorisepgProgramme télévisé électroniquein
17Programmation manuelle du téléviseur1) Allumez votre téléviseur. 2) Recherchez la marque de votre téléviseur sous « TV » dans la liste de codes. U
183) À l‘aide des touches chiffrées, saisissez le code 1 0 0 1. La LED de signalisation ( ) clignote deux fois pour confi rmer que le mode Recherche
194) Pour terminer le test de portée, appuyez sur la touche TV ( ) pressée au préalable.Remarque :L‘orientation optimale dépend de l‘intensité du si
21 in 1epgexitopta/dfavinfo123456780ok9-/--avvol progmenuBA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 2BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwur
20Verrouillage des codesPour éviter toute programmation involontaire de la télécommande KN-URC10B, vous pouvez activer le verrouillage des codes.1) A
21MANUALE D‘USOITelecomando universale KN-URC10B KönigGrazie per aver scelto un telecomando universale König. Il Suo nuovo telecomando sostituisce il
22Descrizione delle funzioniSimbolo Funzione TVStandby TV (Accensione/spegnimento)LED indicatoreavAVfavElenco preferitiepgGuida televisiva elettronica
23Programmazione manuale del televisore1) Accendere il televisore. 2) Cercare la marca del proprio televisore sotto la voce «TV» nell‘elenco codici.
245) Non appena l‘apparecchio si è spento, premere il tasto OK ( ok) per confermare la programmazione fi nchè il LED di segnalazione ( ) lampeggia per
253) Ora la luce del LED indicatore è verde.4) Premere il pulsante sul telecomando KN-URC10B che si vuole programmare, per esempio ( ok).5) La luce
26Avvertenza : L‘attivazione del blocco codice è riconoscibile dal fatto che, se si tenta di effettuare una programmazione, il LED di segnalazione (
27Muchas gracias por haber elegido un mando a distancia universal de König. Su nuevo mando a distancia sirve para manejar tanto su televisor. Lea con
28Descripción del funcionamientoSímbolo Función TVTV StandbySeñal LEDavAVfavLista de favoritosepgPrograma de televisión electrónicoinfoInformaciónCurs
29Programación manual del televisor1) Encienda su televisor. 2) Consulte la marca de su televisor en el apartado «TV» de la lista de códigos. Para c
3Vielen Dank, dass Sie sich für eine Universalfernbedienung von König entschieden haben. Ihre neue Fernbedienung ersetzt die Originalfernbedienung Ihr
305) En cuanto el aparato se apague, pulse y mantenga pulsada la tecla OK ( ok) como confi rmación de la programación hasta que el LED señalizador ( )
314) Pulse la tecla del mando a distancia KN-URC10B en la que desee introducir la información, por ej. ( ok).5) La señal LED emite una luz naranja p
32Nota :Repita los pasos 1 hasta 3 si desea volver a desactivar el bloqueo de código.Reinicializar (Reset)1. Presione y mantenga presionada la tecla
33MANUAL DE INSTRUÇÕESPControlo remoto universal König KN-URC10BObrigado por ter adquirido um comando universal da König. O seu novo telecomando subst
34Descrição das funçõesSímbolo Função TVBotão de standby TV (Ligar/Desligar)Sinal LEDavAVfavLista de favoritosepgPrograma de TV electrónicoinfoInforma
35Programação manual do televisor1) Ligue o seu televisor. 2) Procure a marca do seu televisor em «TV» na lista de códigos. Para cada marca existem
365) Logo que o aparelho esteja desligado, prima o botão OK ( ok) para confi rmar a programação, mantendo-o premido até o LED de aviso ( ) piscar duas
375) O sinal LED fi ca cor-de-laranja e indica que o controlo remoto KN-URC10B encontra-se pronto para a gravação.6) Prima e mantenha premido o botão
38Apagar defi nições (Reset)1. Mantenha o botão de standby TV ( ) premido até o LED de aviso ( ) piscar duas vezes.2. Através dos botões numéricos,
39GEBRUIKSAANWIJZINGNLKönig universele KN-URC10B-afstandbedieningHartelijk dank dat u voor een universele afstandsbediening van König hebt gekozen. Uw
4FunktionsbeschreibungSymbol TV-FunktionTV Standby (Ein-/Ausschalten)Signal-LEDavAVfavFavoritenlisteepgElektronisches FernsehprogramminfoInfoCursor au
40FunctiebeschrijvingSymbool TV-functieTV stand-by (in-/uitschakelen)Signaal-ledavAVfavFavorietenlijstepgElektronisch tv-programmainfoInfoCursor boven
41Handmatige programmering van de televisie1) Zet uw televisie aan. 2) Zoek het merk van uw televisie onder „TV” in de codelijst op. Voor ieder merk
425) Op het moment dat de televisie is uitgeschakeld, moet u ter bevestiging van de programmering de OK-toets zolang ( ok) ingedrukt houden, totdat h
434) Druk op de knop op de KN-URC10B afstandbediening die u wil inleren, bv. ( ok).5) De signaal-led brandt oranje en toont aan dat de KN-URC10B afs
44Instellingen wissen (Reset)1. Druk de TV-stand-by-toets in en houd deze ingedrukt ( ) tot de signaal-LED ( ) tweemaal knippert.2. Voer met behul
45BETJENINGSVEJLEDNINGDKKönig KN-URC10B universal-fjernbetjeningMange tak, fordi du har valgt en universalfjernbetjening fra König. Din nye fjernbetje
46FunktionsbeskrivelseSymbol TV-funktionTv-standby (tænd/sluk)Signal-LEDavAVfavFavoritlisteepgElektronisk fjernsynsprograminfoInfoCursor opCursor nedC
47Manuel programmering af fjernsynet1) Tænd for fjernsynet. 2) Find mærket på dit fjernsyn under »TV« i kodelisten. Der vises én eller fl ere 4-cifre
486) Test med tv-standbyknappen ( ) og AV-knappen ( av), om din fjernbetjening fungerer som den skal. Hvis fjernsynet reagerer som det skal på alle
495) Signal-LED‘en lyser orange og angiver, at KN-URC10B fjernbetjeningen nu er klar til indlæring.6) Tryk på den ønskede tast på originalfjernbetje
5Manuelle Programmierung des Fernsehers1) Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein. 2) Schlagen Sie die Marke Ihres Fernsehgerätes unter „TV“ in der Codeli
50 NB : Med funktionen „Slet indstillinger (Reset)“ mister KN-URC10B-fjernbetjeningen alle programmeringer og befi nder sig igen i leveringstilstand.A
51BRUKSANVISNINGSKönig KN-URC10B Universal FjärrkontrollTack för att du valt en universalfjärrkontroll från König. Din nya fjärrkontroll ersätter orig
52FunktionsbeskrivningSymbol TV-funktionTV Standby (omkoppling TILL/FRÅN)Signal-LEDavAVfavFavoritlistaepgElektroniskt TV-programinfoInfoMarkören påMar
53Manuell programmering av TV-apparater1) Slå på TV-apparaten. 2) Leta upp TV-apparatens märke under „TV“ i kodlistan. En eller fl era fyrsiffriga ko
54Anvisning :Ibland kan fjärrkontrollen KN-URC10B hitta fl era koder som motsvarar TV-apparaten under sökningen, men där vissa knappar inte fungerar f
557) Ni kan upprepa steg 3 till 6 för att lära in ytterligare knappar. För att lagra och avsluta inlärningsfunktionen trycker ni på den tidigare intr
56Not om miljöskyddEfter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:Elekriska och elektroniska appara
57KÄYTTÖOHJEFINKönig KN-URC10B -yleiskaukosäädinKiitämme sinua siitä, että olet päättänyt hankkia käyttöösi König-yleiskaukosäätimen. Uusi kaukosäätim
58ToimintokuvausSymboli TV-toimintoTV:n valmiustila (päälle-/poiskytkentä)Signaalin merkkivaloavAVfavSuosikit-luetteloepgOhjelmaopasinfoTiedotNuoli yl
59Television manuaalinen ohjelmointi1) Kytke televisio päälle. 2) Etsi televisiolaitteesi merkki koodiluettelon kohdasta ”TV”. Jokaiselle merkille o
65) Sobald sich das Gerät ausgeschaltet hat, drücken Sie zur Bestätigung der Programmierung die OK-Taste ( ok) so lange, bis die Signal-LED ( ) zwei
605) Kun laite on kytkeytynyt pois päältä, vahvista ohjelmointi painamalla OK-painiketta ( ok) niin kauan, kunnes LED-merkkivalo ( ) vilkkuu kaksi ke
616) Paina ja pidä pohjassa haluamaasi alkuperäisen kaukosäätimen painiketta, kunnes vihreä signaalin merkkivalo sammuu. Ohje :Oranssi merkkivalo t
62Tyhjennä asetukset (Reset)1. Paina TV:n valmiustilapainiketta ( ) ja pidä sitä painettuna niin kauan, kunnes LED-merkkivalo ( ) vilkkuu kaksi ker
63KULLANIM TALIMATITRKönig KN-URC10B Üniversal Uzaktan Kumanda CihazıKönig marka bir üniversal uzaktan kumandayı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Yeni
64Fonksiyonel AçıklamaSembol TV-Konumu TV Standby (açma/kapatma)Sinyal-LEDavAVfavFavori listesiepgElektronik Televizyon ProgramıinfoAçıklamaKursör yuk
65Televizyonu manuel programlama1) Televizyonunu açın. 2) Kod listesinde «TV» altında televizyonunuzun markasını bulun. Her marka için bir veya birç
666) TV-Standby tuşuyla ( ) ve AV tuşuyla ( av) uzaktan kumandanızın çalışmasını test edin. Televizyon tüm fonksiyonlara doğru biçimde tepki veriyor
67 Öneri :Turuncu ışık KN-URC10B kumandanızın sinyal almadığını işaret eder.Sinyal-LED’in kırmızı yanması, sinyali çok zayıf (çok uzakta) ya da çok
68Uyarı :„Ayarları silin (Reset)“ fonksiyonuyla KN-URC10B uzaktan kumandanız bütün programlamaları kaybeder ve fabrika ayarlarına geri döner.Çevre ko
69Note:BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 69BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 69 12.09.2012 08:37:3812.09.201
73) Nun leuchtet die Signal-LED grün.4) Drücken Sie die Taste auf der KN-URC10B Fernbedienung die Sie lernen möchten, z.B. OK ( ok).5) Die Signal-L
70AA.R.SYSTEMS 1308 1313 1494 1498 1600 1619 2036ACCENT 1155 1496ACER 1560ACTION 1155 1309 1498 1886 2027AD NOTAM 2058ADMIRAL 1155 1203 1313
71FINLUX 1155 1430 1431 1432 1433 1435 1438 1440 1443 1446 1457 1458 1472 1494 1496 1498 1517 1544 1560 1577 1578 1584 1588 1605 1629 1981 2009 2011
72MERCURY 1155 1498METEOR 2023METZ 1253 1397 1447 1448 1449 1450 1451 1472 1491 1495 1496 1561 1600 1700 1704 2004 2005 2050MGA 1496MICROMAXX 1
73SENTRA 1829SERINO 1954SHARP 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1494 1496 1498 1807 1829 1877 1915 1917 2044 2052SH
74 BRAND LIST TVA.R.SYSTEMS 127ACTION 133ADMIRAL 118AEG 144AKAI 162AKURA 136ALBA 146ALTUS 152ANITECH 127ANSONIC 168ARCELIK 189ARENA 138ARISTONA 120AS
75Note:BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 75BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 75 12.09.2012 08:37:3812.09.201
76Note:BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 76BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 76 12.09.2012 08:37:3812.09.201
77Note:BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 77BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 77 12.09.2012 08:37:3812.09.201
78Note:BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 78BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 78 12.09.2012 08:37:3912.09.201
79Note:BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 79BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 79 12.09.2012 08:37:3912.09.201
8Hinweis :Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, wenn Sie die Codesperre wieder deaktivieren möchten.Einstellungen löschen (Reset)1) Drücken und halt
80V1105992 967 00BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 80BA König KN-URC10B, 135x215 mm, Entwurf 02 CS6.indd 80 12.09.2012 08:37:3
9We congratulate you on the purchase of a König universal remote control. Your new remote control replaces the original remote control of your TV set.
Komentarze do niniejszej Instrukcji